Перекрестки фурри-миров

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Перекрестки фурри-миров » Архив тем » Флуд 72. Новый год к нам мчится...


Флуд 72. Новый год к нам мчится...

Сообщений 61 страница 90 из 1000

1

...Скоро все случится !
Старый год кончается,
Все уже случается !

http://s017.radikal.ru/i438/1212/02/352b03d704a3.jpg

Отредактировано Винс Браун (25.12.2012 21:36)

0

61

Рио
Как только Дис отпишется, начнется ивент. Должны обновить полицию и локации на военной базе.

0

62

Лисанна
Похоже, что не сильно много)

0

63

Рио
Похоже на то.
А можно тебя попросить об одолжении? ^.^"

0

64

Лисанна
Всегда можно)

0

65

Рио
Вот медальки "Фуррь месяца все одного цвета. А можешь их разноцветными сделать? (Ленточки) Красивее будет.

0

66

Лисанна
При желании - да. Но лучше с Дисом согласуем) Так, на всякий, чтоб мне не прилетело Х))

0

67

Рио
А Дисастер "за". Он сам бы заменил, но не умеет.

0

68

Рио
А. Еще у нас модеры новые. Рикэт ушла, теперь Анж модер.

0

69

Лисанна
Ну значит осталось по цветам раскидать)

0

70

Рио
Вроде я все сказала... Или что-то забыла? 0о

0

71

Лисанна
Вот уж чего не знаю Х))

0

72

Рио
Вспомнила!!!

Нажимая на зеленую картинку и выбирая "голосовать" ты делаешь глав.админа добрее. ©

0

73

Лисанна
Эту я каждый раз, как захожу, нажимаю Х)))

0

74

Рио
"Тогда притензий не имею" © «Тайный сыск царя Гороха. Заговор темной мессы»

0

75

Лисанна
Х)
http://forumupload.ru/uploads/000f/a8/05/122-5.gif

0

76

Рио
http://forumupload.ru/uploads/000f/a8/05/116-4.gif
К стати Абиусс сменил имя и вид. Его тоже надо изменить в "К кому обратиться"

0

77

Лисанна
Изменю, но уже вечером) Меня тут один лис на улицу тянет)

0

78

Рио
Оооо без вопрос тогда х)
Удачи)))

0

79

http://s3.uploads.ru/t/A0pV5.jpg
We are the Black Hussars of the air,
The Stukas! The Stukas! The Stukas!
Always ready when action calls us,
The Stukas! The Stukas! The Stukas!

0

80

Анатолий Рысь

Ein Flugzeug liegt im Abendwind
An Bord ist auch ein Mann mit Kind
Sie sitzen sicher, sitzen warm
Und gehen so dem Schlaf ins Garn

In drei Stunden sind sie da
Zum Wiegenfeste der Mama
Die Sicht ist gut, der Himmel klar

Weiter weiter ins Verderben
Wir muessen leben bis wir sterben
Der Mensch gehoert nicht in die Luft
So der Herr im Himmel ruft
Seine Soehne auf dem Wind
Bringt mir dieses Menschenkind

Das Kind hat noch die Zeit verloren
Da springt ein Wiederhall zu Ohren
Ein dumpfes Grollen treibt die Nacht
Und der Wolkentreiber lacht
Schuettelt wach die Menschenfracht

Weiter weiter ins Verderben
Wir muessen leben bis wir sterben
Und das Kind zum Vater spricht
Hoerst du denn den Donner nicht?
Das ist der Koenig aller Winde
Er will mich zu seinem Kinde

Aus den Wolken tropft ein Chor
Kriecht sich in das kleine Ohr

Aus den Wolken tropft ein Chor
Kriecht sich in das kleine Ohr

Komm her
Bleib hier
Wir sind gut zu dir
Komm her
Bleib hier
Wir sind Bueder dir

Der Sturm umarmt die Flugmaschine
Der Druck faellt schnell in der Kabine
Ein dumpfes Grollen treibt die Nacht
In Panik schreit die Menschenfracht

Weiter weiter ins Verderben
Wir muessen leben bis wir sterben
Und zum Herrgott fleht das Kind
Himmel nimm zurueck den Wind
Bring uns unversehrt zur Erde

Aus den Wolken tropft ein Chor
Kriecht sich in das kleine Ohr

Aus den Wolken tropft ein Chor
Kriecht sich in das kleine Ohr

Komm her
Bleib hier
Wir sind gut zu dir
Komm her
Bleib hier
Wir sind Brueder dir

Der Vater haelt das Kind jetzt fest
Hat es fest an sich gepresst
Wehrt sich jetzt in Atemnot

Doch die Angst kennt kein Erbarmen
So der Vater mit den Armen
Drueckt die Seele aus dem Kind
Diese setzt sich auf den Wind
Und singt:

Komm her
Bleib hier
Wir sind gut zu dir
Komm her
Bleib hier
Wir sind Brueder dir
Komm her
Bleib hier
Wir sind gut zu dir
Komm her
Bleib hier
Wir sind Brueder dir

0

81

Лисанна, ни хрена себе. Перепела, однозначно (тем более у меня вообще на примитивном английском).

0

82

Анатолий Рысь
Перевод сам найдешь? Или сможешь перевести?

0

83

Лисанна, шутишь? Это хорошо.)

0

84

Анатолий Рысь
Хе-хе.
http://wallpampers.ru/wallpapers/15929/Underground%20Monster.jpg

0

85

Лисанна, я так понимаю, перевода не будет.
Господи, что это за... хрень? *Нервно теребит гашетку заднего пулемета Ju-87*

0

86

Анатолий Рысь

Самолет лежит на вечернем ветру,
А на борту находятся мужчина с ребенком.
Они сидят в безопасности, сидят в тепле
И так попадают в ловушку сна.

Три часа они находятся, как
В безопасной колыбели матери.
Видимость хорошая, небо ясное.

Дальше, дальше - к погибели.
Мы должны жить, пока мы не умрем.
Человек не принадлежит воздуху.
Это Господь в небесах призывает
Своих сыновей, оседлавших ветер:
"Принесите мне этого человеческого
ребенка!"

Ребенок еще проводит время напрасно,
Тут эхо врывается в уши.
Приглушенный рокот грома подгоняет ночь,
И повелитель облаков смеётся,
Будит тряской человеческий груз.

Дальше, дальше - к погибели
Мы должны жить, пока мы не умрем
И ребенок говорит отцу:
"Неужели ты не слышишь гром?
Это король всех ветров -
Он хочет сделать меня своим ребёнком"

Из облаков льётся хор
Закрадывается в маленькое ухо

Из облаков льётся хор,
Закрадывается в маленькое ухо.

Иди сюда
Останься здесь
Мы будем добры к тебе
Иди сюда
Останься здесь
Мы - твои братья

Буря охватывает летающую машину,
Давление в кабине быстро падает,
Приглушенный рокот грома подгоняет ночь,
В панике кричит человеческий груз.

Дальше, дальше - к погибели.
Мы должны жить, пока мы не умрем.
И ребенок молится Господу:
"Небо, забери обратно ветер!
Верни нас целыми на землю!"

Из облаков льётся хор,
Закрадывается в маленькое ухо.

Из облаков льётся хор,
Закрадывается в маленькое ухо.

Иди сюда,
Останься здесь,
Мы будем добры к тебе.
Иди сюда,
Останься здесь,
Мы - твои братья.

Сейчас отец крепко держит ребенка,
Крепко прижал его к себе,
Сопротивляется недостатку воздуха.

Но страх не знает пощады,
И отец собственными руками
Выжал из ребенка душу.
Она садится на ветер
И поет:

Иди сюда,
Останься здесь,
Мы будем добры к тебе.
Иди сюда,
Останься здесь,
Мы - твои братья.
Иди сюда,
Останься здесь,
Мы будем добры к тебе.
Иди сюда,
Останься здесь,
Мы - твои братья.

0

87

Вошла в комнату с уставшим видом.
http://forumupload.ru/uploads/000f/a8/05/124-2.gif  http://forumupload.ru/uploads/000f/a8/05/115-1.gif

0

88

Лисанна, хоть и не в рифму перевод, но содержание - гуд.

0

89

Шрёдингер
Хай.

0

90

Опять все распелись. Надо уже присоединяться к мейнстриму

Умираш да позираш да копираш да блестиш...

0


Вы здесь » Перекрестки фурри-миров » Архив тем » Флуд 72. Новый год к нам мчится...